I
have been working as a freelance interpreter since 1991. I have gained
a vast amount of
experience during this time. I have the Diploma in Public Service Interpreting
in Farsi and Dari and I am a Registered Public Service Interpreter in
Farsi and Dari
I
have in excess of 17000 hours of experience in consecutive/liaison interpreting,
more than
7000 hours of simultaneous/whispered, and some 500 hours of conference
interpreting.
Some
of the areas of my specialisation are:
Legal,
criminal, Immigration Service, court, police, Commercial, technical (engineering,
architecture, shipping, etc.), health and local government.
I
have held the title of “Interpreter of the year” from 1997
- 2000 for three consecutive years
between 500 interpreters in Parkside Health Interpreting Service (GRIP).
I have also written a
chapter called “An Interpreter’s Perspective” for a
book entitled “Working with Interpreters
in Mental Health” for the University of East London.
Below
are some of the organisations that I work with:
1- Police
2- HM Customs & Excise
3-
Courts – including commercial courts for clients such as the
Niru Battery Company of the Iranian Army, criminal courts for cases
such
as the trial and re-trial of the Afghani hijackers at the Old Bailey
for
six months, Court-Martials and family courts
4-
NATO
5- Assylum and Immigration Tribunal
6- Assessor for the Institute of Interpreting and Translation
7- Setter and Examiner for the Chartered Institute of Linguists
8- Media, including BBC
9 - Solicitors’ Offices
10- Commercial Clients – National Iranian Oil Company (NIOC),
Islamic
Republic of Iran Shipping Lines (IRISL), Iranian Ministry of Defence
11- Local Boroughs e.g. Harrow, Kensington and Chelsea, Buckinghamshire,
Medway, Leeds, Hertsmere.
12- Over 100 translation and interpreting agencies
|